Mon Parcours        

Un blogue de Judith Turcotte

Il y a plus de deux ans, j’ai entrepris le défi de traduire Illusion de Pouvoir, le troisième roman de la série Montréalie écrit par mon époux, Louis Michel Gratton. Le troisième roman peut être lu indépendamment des deux autres. Au début, je n’avais vraiment aucune idée du travail et du temps requis pour réaliser ce défi. Vous ne pouvez pas traduire mot par mot, les nuances doivent être soigneusement interprétées. La traduction d’un roman de plus de 100 000 mots sur plus de 300 pages était toute une tâche, mais honnêtement, j’ai vraiment aimé ce défi et, même si parfois frustrant, je voudrais résolument en traduire un autre.

J’ai dû hériter de mon amour pour l’écriture de ma mère qui, au début des années soixante, écrivait des textes amusants sur les expériences quotidiennes de nos étés sur le yacht que mon père avait acheté à la fin des années cinquante. Elle n’a malheureusement jamais eu le courage de les faire publier.

J’ai commencé à écrire pour le Commerce News à Loyola University, maintenant Concordia University suivi de quelques articles indépendants pour des organisations différentes. Une fois que j’ai déménagé à Saint-Lambert avec mes parents au début de ma vingtaine, j’ai contribué aux journaux locaux à l’occasion. Après avoir rejoint la Banque de Montréal, je suis devenue rédactrice adjointe de la revue des employés.

Je suis maintenant relativement occupée avec plusieurs traductions, dont les blogues bimensuels de Louis Michel, sur le fleuve Saint-Laurent. Parmi mes autres activités, je donne des cours de français à un groupe de troisième âge et des cours privés en français et en anglais.

Laisser un commentaire